
기사 등록일: 2024-01-04
유틉 영상에 댓글들이 많이 달렸는데요. 외래어와 외국어를 혼동하는 사람도 있어 설명을 달았는데 여기에 붙여둡니다. 근데 유틉에서도 댓글은 험악해요. 감정배설창구 (똥통)입니다. 이런데서 마음 편하게 맘대로 글 쓰던 사람들은 CN드림 게시판 원칙에 맞추기 어렵죠
동남아, 아프리카, 중남미에 보면 무법천지인 나라들 많죠. 법이 있어도 통제도 안하니 아무도 지키지도 않구요. 이런데서 자기 맘대로 살다가 캐나다 오면 정말 불편한게 한두가지가 아니죠.. 그러나 캐나다 왔으면 캐나다 법에 맞추어 살아야겠죠.
답변1
스마트폰은 외래어죠.. 에스컬레이터, 택시, 컴퓨터, 버스, 피아노, 디지탈 등은 외래어입니다. 우리말로 없어서 외국말을 그대로 들여와 쓴거죠.
위에 영상은 왜래어를 쓰지 말자는게 아니죠. 멀쩡한 우리만 놔두고 외국말 가져다 쓰는것을 지적하는겁니다.
답변2
우리말로 꼭 써야 하는 단어들 (계속 업데이트 할께요)
유틉, 방송, 오디오가이드 등등 곳곳에서 이런 영어 너무 많이 씁니다. 제발 멀쩡한 우리말좀 씁시다. 아님 그냥 영어로 말하던지요..
콜라보 - 협업
피규어 - 정밀모형
오버랩 - 중첩
대미지 - 손상, 손실
이스케이프 - 탈출
답변3
오늘 스케쥴이 너무 타이트하네..
이렇게 말할거면 걍 영어로 하라는 말입니다.
Oh, My today's schedul is very tight.. 이렇게 말이죠. 그게 낫죠.
이게 뭡니까.. 한국 사람이 멀쩡한 우리만 놔두고 영어로.. 남의것이라면 사족을 못쓰는 사대주의일뿐이죠. 나라의 혼과 정신을 갉아먹는 짓입니다.