----------------------------------------------------------------------
사건 수사와는 별도로 예전부터 궁금했던 게 있다.
로만카톨릭은 왜 예수 선생의 생모로 알려진 마리아를 특별한 위치로 격상시켰을까?
싸르니아는 예전부터 여기에 대한 잠정적 해답을 가지고 있었다.
예수 선생의 가장 우수했던 수제자 마리아 막델리나를 격하시키는 맞불도구로 삼기 위해 생모 (biological mother) 마리아를 신학적으로 이용했을 가능성이 압도적이라는 추측성 해답이 그것이다.
적어도 AD 5 세기 에페소 공의회를 전후해 생모 마리아의 신격화를 주장했던 주교들은 또 다른 마리아, 즉 수제자 마리아의 망령이 밤마다 꿈자리에 나타나서 괴롭히는 바람에 늘 식은땀을 흘리며 잠에서 깨어나지 않았을까?
당시 교회 지도자들이 가장 위험시했던 인물은 지적 영적 수준에서 남성을 뛰어넘는 우수한 여성이었다.
그들에게 위협이 되는 ‘위험한 여성’, 즉 능력있는 여성의 부각을 막는 가장 효과적인 방법이 무엇이었을까?
위험하지 않은 여성, 즉 평범한 여성을 신화적으로 부각시켜 위험한 여성을 제압해 버리는 이女치女 전법을 구사하는 것이야말로 가장 효과적인 방법이었을 것이다.
오랜 시일이 흐른 뒤에는 두 여인의 나이 차이같은 것은 별로 중요하지 않게 된다. 오히려 나이 차이보다는 이름이 중요한데 두 여인의 이름이 같으니 이女치女 전법에서 이보다 더한 안성맞춤은 없다.
교회는 수제자 마리아 막델리나의 특별한 역할이 기록되어 있는 The Gospel of Philips 같은 ‘불온문서들’을 없애버리는 고강도 탄압작전과는 별도로 마리아 막델리나가 가지고 있는 수제자 이미지와, 선불교 사상에 가까운 예수의 진짜 메시지를 요란하지 않게! 드러나지 않게!! 조용히!!! 대중의 뇌리에서 귀신도 모르게 제거해 나가는 저강도 심리전 공작을 별도로 수행했다.
초기 기독교 교부들은 마리아 막델리나가 아둔한 베드로 같은 사람과는 비교도 할 수 없이 중요한 위치에서 예수 운동을 주도했다는 사실을 소상하게 알고 있었다.
그들은 마리아 막델리나가 예수 선생과 특별한 관계 (이를테면 애인관계)였다는 기록같은 것은 별로 위험하게 생각하지 않았지만, 예수 선생이 다른 제자들과는 나누지 않은, 차원이 다를 정도의 수준높은 토론들을 마리아 막델리나와 나누었다는 기록에 매우 민감하게 반응했다.
그들은 교회에서 여자가 지도자가 되는 것을 꿈에서조차 상상할 수 없는 남성우월주의자들이었다.
그들은 여성 수제자의 등장 뿐 아니라, 예수 선생의 진짜 메시지, 즉 영적 자아로서의 ‘나’를 온전하게 깨닫는 것에 의해 ‘하나님 나라’를 이룩할 수 있다는 가르침이 대중적으로 확산되는 현상을 결사적으로 막아야 했다.
만일 이런 사상이 전파되면 ‘구원의 매개자’로서 교회의 권력과 존재기반이 그 자리에서 무너지기 때문이었다. 그 '위험한 사상'의 중심에는 마리아 막델리나가 있었던 게 거의 확실하다.
싸르니아의 수사결과에 의하면 예수 선생의 진짜 메시지를 알아들었던 제자는 두 사람이었는데, 그 중 한 명이 ‘The Gospel of Thomas’ 의 저자인 토마였고 또 다른 한 명이 마리아 막델리나였다.
어쨌든 싸르니아는 초기 교회권력이 마리아 막델리나의 부각을 결사적으로 저지하기 위해 수행했던 심리전 도구의 하나로 느닷없이 등장시킨 생모 마리아를 조사하다가 놀라운 사실을 발견했다.
예수의 부모로 알려진 요셉과 마리아란 실제 존재했던 인물들이 아니라 창작된 가공인물들 (fictionalized composites)일 가능성이 높다는 것이다.
수제자 마리아 VS 생모 마리아,,,
이 두 여성을 미묘하고도 숙명적인 견제관계로 만들어 놓은 교회권력의 신학적 조작, 그 역사적 배경을 이해하기 위해서는 예수 출생과 그 이후의 기록과정에 대한 현장조사가 필수적이다.
초기 기독교권력이 의도적으로 교묘하게 편집해 놓은 경전의 순서들로 말미암아 신학에 별로 조예가 깊지 않은 우리같은 일반인들이 무심코 지나치는 사실이 있는데, 경전 기록 중 가장 먼저 기록된 문서들은 마가(마르코)복음을 비롯한 네 복음서가 아니라 바울의 서신들이라는 것이다.
바울서신들은 대체로 예수가 죽은 후 20 년에서 30 년 전후에 작성됐는데, 이 문서들 어느 구석에도 예수 부모에 대한 언급이 없다.
이 이야기는 다시말해 바울이 동정녀 탄생 이야기는 커녕 예수의 부모가 누구인지에 대해서도 전혀 알지 못했거나 중요하게 생각하지 않았다는 확실한 정황증거다.
심지어 초기 기독교권력에 의해 정경으로 채택된 마가복음조차 예수의 출생에 대해서는 언급하지 않는다. 출생과 관련된 부모 이야기도 없다.
그렇다면 네 복음서 중 가장 먼저 작성된 문서인 마가의 기록자 역시 예수의 부모라든가 그의 출생배경에 대해 잘 몰랐다는 이야기가 된다.
그렇다면 누가 예수의 부모 이야기와 동정녀 탄생 이야기를 가장 먼저 언급했는가?
마태오복음의 기록자가 가장 먼저 언급했다. 현재까지 발견된 문서들 중에 그렇다는 말이다.
Matthew 의 기록자가 예수의 출생과 부모 이야기를 드라마틱하게 만든 장본인이다.
그가 창작해 낸 이야기 중 제일 중요하고 유명한 동정녀 탄생 이야기는 예수 선생의 신성을 담보하는 역할 뿐 아니라 그의 생모 마리아에게 특별한 위치를 부여할 수 있는 신학적 근거가 된다.
오늘의 ‘수사대상’은 아니지만 기왕 말이 나왔으니 마태오복음 이야기를 좀 하자. 일단 마태오복음의 기록자가 Matthew 라고 치고 이야기를 전개하겠다.
우선 싸르니아는 Matthew 라는 사람의 놀라운 상상력에 감탄사를 연발하지 않을 수 없다.
Matthew 는 어떻게 해서 이런 이야기를 창작하게 되었을까?
요즘도 이런 사람들 많다. 틈만나면 모니터앞에 죽치고 앉아 이런 저런 이야기하길 즐기는 사람들,,,,,,
지금으로부터 2 천 년 전에도 그런 사람들이 있었다.
당시 컴퓨터는 없었지만 파피루스 두루마기 같은 곳에 쓰여진 문서들을 모아 책상 위에 올려놓고 이리저리 연구하고 이야기를 첨삭하는 것을 즐기는 사람들은 분명히 존재했다.
Matthew 도 바로 그런 과에 속하는 사람이었다.
서기 80 년 이후 어느 따뜻한 봄 날,
Matthew 의 책상 위에는 한 뭉치의 문서가 놓여있었다. Mark 라는 사람이 쓴 문서였다.
Matthew의 눈에 Mark 가 쓴 문장 하나가 눈에 띄었다.
“이 사람이 마리아의 아들 목수가 아니냐?”
영어 문서에는 이렇게 나와있다.
“Is this not the carpenter? The son of Mary, and bother of James, Joses, ……
싸르니아 수사본부는 이 문장에서 매우 이상한 점을 발견했다.
당시에는 어떤 사람을 보고 어머니의 이름을 거명하며 누구의 아들이라고 부르는 법은 없었다. 반드시 아버지의 이름을 부르게 되어 있었다.
마리아의 아들이라고 하면서 다른 네 형제의 이름을 거명하며 그들의 형이라고 한 것은 예수선생과 나머지 네 형제가 이복형제지간임을 강하게 암시하고 있다. 그들은 같은 마을에 살았으면서 예수 선생의 생부가 누구인지 전혀 몰랐다는 사실도 드러내 주고 있다.
이 사건은 예수 선생이 자기가 자란 고향에 갔을 때 벌어진 사건이었는데, 신학자들은 예수 선생이 마리아의 ‘비합법적 임신’을 통해 출생했을 거라는 추정을 한다.
Matthew 는 Mark 가 기록한 바로 이 문장을 토대로 그 자리에서 소설쓰기에 착수했다.
우선 Matthew 는 원래 존재하지 않았던 인물 한 명을 창작했다.
그는 그 가공인물의 이름을 요셉이라고 불렀다.
Matthew 소설에서 등장한 요셉의 역할은 매우 중요했다.
그는 자신의 약혼녀 마리아가 임신한 사실을 알고도 이를 문제삼지 않고 조용히 파혼하려던 찰라 ! 하나님이 꿈에 나타나 “네 아내는 성령 (Holy Spirit)으로 잉태한 것이니 두려워 말고 아내로 맞으라, 아이가 탄생하면 그 이름을 예수라 하라. 그 아이가 장성하여 그의 백성을 구원할 것이다” 라고 하신 말씀을 꿈속에서 다소곳이 듣는 역할을 맡은 것이다.
마리아의 ‘비합법적 임신’ 사건이 ‘성령에 의한 잉태 신화’, 다시 말해 동정녀 탄생신화로 화려하게 재탄생하게 된데는 당대의 더큐멘터리 소설가 Mathew 의 탁월한 상상력이 결정적인 역할을 한 셈이다.
분명한 것은 그가 창작소설가가 아니라 더큐멘터리 소설가였기 때문에 우리는 그가 쓴 소설 중 어디까지가 역사적 사실이고 어디까지가 창작물인지 구별해내야 하는 매우 피곤한 작업을 수행하여야 한다는 점이다.
기원후 4 세기 경, 이른바 신약성서가 편집될 때, 당시 편집자들은 Matthew 의 문서를 가장 첫 장에 배치시켰다. 이 문서야 말로 성서 지식이 없는 일반 신자들을 동화적 믿음으로 결속시키는데 위력을 발휘할 수 있다고 판단했기 때문이다. 그들의 판단은 적중했다.
그렇다면 예수의 생부는 도대체 누구였을까?
싸르니아 수사본부는 첫번째 참고인으로 미국 노스캐롤라이나대학에서 종교학과 고고학을 함께 연구하는 제임스 D 타보 박사를 소환했다.
타보 박사는 대학 연구실과 강의실에서 눈으로만 흝어보고 입으로만 나불대는 학자가 아니라 실제로 고대 무덤을 비롯한 종교 유적지들을 직접 탐사하면서 고고학적 과학수사기법으로 증거들을 수집하는 성실한 전문가이기때문에 증언이 믿을만 했다.
암튼 제임스 D 타보는 “예수의 생부가 유대 고대문헌 탈무드에 그 이름이 언급되는 로마군 병사 티베리우스 율리우스 압데스 판테라와 동일인물일 가능성이 높다” 고 추정했다.
판테라 생부설은 새로운 것은 아니고 이미 AD 3 세기 중반 ‘켈수스-오리겐 논쟁’으로 다루어 진 적이 있는데, 판테라 생부설을 비판하는 측에서는 이 이론이 이미 낱낱이 반박된 낡은 이론 (남코리아 조직신학자 허호익 교수의 서면 증언)이라고 주장하고 있다.
싸르니아 수사본부가 주목하는 것은 판테라가 예수 선생의 생부냐 아니냐 여부가 아니라, 생모 마리아와 요셉이 예수의 부모로 경전기록에 출몰하게 된 배경이 무엇인가 하는 문제이므로 생부추적은 하지 않기로 했다.
(수사보고서 용량한계인 A4 네 페이지를 다 채웠으므로 오늘은 여기까지…… )
2013 2. 10 sarnia (CSI)
* 운영팀.님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2013-09-17 02:59)