행사안내   종이신문보기   업소록   로그인 | 회원가입 | 아이디/비밀번호찾기
디카시) 뿌리골무_ 미사 신금재 (캘거리 문협)
 
이민 짐 부쳤다고 하자 전화기 너머로 들려오던
친정 어머니의 울음 삼키는 소리
허공에 뿌리 내리려 떠난 딸
추울 때면 뿌리골무로 찾아 오시는 어머니
가만히 내 울음 감싸 안아 주신다.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Digital Camera Poem) Root-Cap
번역: 조율리 (에드먼튼 문협)

As I was telling her over the phone
that my immigrant goods packed and sent away,
I could hear my Mother’s voice
choked with tears.
A daughter of hers left to take roots in the air….
And, she visits me as a root-cap
when cold and dark,
Then, my anguished sobs, being gently appeased.


기사 등록일: 2020-02-13
나도 한마디
 
최근 인기기사
  캘거리 집 구매자, 상황 어렵다..
  3주 뒤면 캘거리 스탬피드… 정..
  수도관 파손 원인됐던 손상 부분..
  캘거리 SW 주택, 3년 만에 ..
  캘거리 시, 수도관 파손으로 결..
  3연패 후 3연승…에드먼튼, 8.. +3
  유학생 졸업 후 취업 어려워진다..
  (CN 주말 단신) 캐나다데이 ..
  캐나다 이민자 43% “먹고 살..
  여름 캠프 프로그램 줄줄이 취소..
댓글 달린 뉴스
  에드먼튼 오일러스, 우승 문턱에.. +1
  에드먼튼 오일러스 오늘 저녁 대.. +1
  3연패 후 3연승…에드먼튼, 8.. +3
  주정부 공지) 앨버타 시니어들을.. +1
  내주부터 앨버타 시니어 등록서비.. +1
  캐나다 불체자의 신분 회복 정책.. +1
회사소개 | 광고 문의 | 독자투고/제보 | 서비스약관 | 고객센터 | 공지사항 | 연락처 | 회원탈퇴
ⓒ 2015 CNDreams