CN드림 캐나다 앨버타주 1등 신문

라이프

자유게시판

뺨 맞고 나서 ..

작성자 사계절4 게시물번호 19397 작성일 2025-11-15 16:15 조회수 115

** 아름다운 여성 그림의 예술가를 아시는 분은 찾아서 좀 알려주세요.  두번째 그림은 조셉 리차드(Joseph Richard)님의 작품이고요, 세번째 그림은 스톡케이크(StockCake)에서 무료로 가져 왔습니다.  **

 

나는 최근에 어떤 분이 동대문에서 뺨맞고 서대문에서 화풀이 하는 모습 경험했다.

 

이곳 태생인 영어권 가족들에게 간단하게 이야기를 해줬다. 물론 영어로 했다.

해서  오늘의 영어 한마디 표현을 영어로 어떻게 하는지 적고 싶다.

 

동대문에서 뺨맞고 서대문에서 화풀이 한다 .’

 

"To take out one's anger on the wrong person."

 

-          자신의 화를 다른 틀린 사람에게 풀다.

 

구체적인 표현은,

 

"Kick the dog after being scolded by the master."

 

-          주인에게 혼난 개를 차다.

 

또는,  

 

"Take it out on someone else."

 

-          남에게 받은 화를 다른 사람에게 풀다

 

, 자신의 화를 원래 원인을 제공한 사람에게 풀지 않고, 전혀 상관없는 사람에게 푸는 상황을 말합니다.

 

 

캘거리에 요즘은 한국 음식 먹거리가 풍부해 정말 신나고 행복합니당!!  ^^

 


0
0