How the hell did we wind up like
this?
Why weren't we able?
왜 잘 될 수 없었던거지?
To see the signs that we missed
우리가 놓쳤던 신호들을 보기 위해
try to turn the tables.
시간을 돌리려고 노력해
I wish you would unclench your fists,
나는 부디 니가 결심을 누그러뜨리고
And unpack your suitcase
너의 짐을 다시 풀어줬으면 해
lately there's been to much of this
최근에 이런일이 잦았어
but don't think its too late
하지만 너무 늦은거라고는 생각안해
nothing's wrong
잘못된거는 하나도 없어
just as long as you know that someday I will
내가 언젠가 반드시 할거야
someday
언젠가
some how
어떻게 해서든
gonna make it alright, but not right now
모든것이 잘 풀리게 할거야, 비록 지금당장은 아니더라도
I know you've wondering when
니가 그때가 언제일지 궁금해 한다는것도 잘 알아
you're the only one that knows that
이걸 알고 있는 사람은 너 뿐이라는 것도
someday
언젠가
some how
어떻게 해서든
gonna make it alright, but not right now
모든것이 잘 풀리게 할거야, 비록 지금당장은 아니더라도
I know you're wondering when
니가 그때가 언제일지 궁금해 한다는것도 잘 알아
well I'll hope that since we're here anyway
어쩌다 이 지경까지 오긴 했지만
we can end up saying
말로 잘 해결 해봤으면 좋겠어
things that we always needed to say
우리가 항상 해야 했던 말들
so we can end up
staying
그렇게 말로 해결 할 수 있어
now the stories played out like
this
이야기가 이 지경까지 흘러 왔구나
just like a
paperback novel
보급판 소설책처럼
lets
re-write an ending that fits
그에 맞는 결말을
고쳐 넣자
instead of a hollywood horror
할리우드 공포영화가 되긴 싫어
you're the only one that knows that
이걸 알고 있는 사람은 너 뿐이야
How the hell
did we wind up like this?
어쩌다가 우리가
이런식으로 끝난거지?
Why weren't we able?
왜
잘 될 수 없었던거지?
To see the signs that we missed
우리가 놓쳤던 신호들을 보기 위해
try to turn the tables.
시간을 돌리려고 노력해
now the stories played out like
this
이야기가 이 지경까지 흘러 왔구나
just like a paperback novel
보급판 소설책처럼
lets re-write an ending that
fits
그에 맞는 결말을 고쳐 넣자
instead of a
hollywood horror
할리우드 공포영화가 되긴 싫어
nothing's wrong
잘못 된건 하나도 없어
just as long
단지
I know you've wondering when
니가 그때가 언제일지 궁금해 한다는것도 잘 알아
you're the only one that
knows that
이걸 알고 있는 사람은 너 뿐이라는 것도
I
know you've wondering when
니가 그때가 언제일지 궁금해 한다는것도 잘 알아
you're the only one
that knows that
이걸 알고 있는 사람은 너
뿐이라는 것도
I know you've wondering when
니가 그때가 언제일지
궁금해 한다는것도 잘 알아